Christmas Noël
10 Tips to Avoid the Holiday Bulge and Inner Thoughts About Them 10 conseils pour éviter les vacances Ardennes et Inner Réflexions sur eux
Do you find it almost impossible to stay conscious and contentious about weight and nutrition during the holidays? Trouvez-vous qu'il est presque impossible de rester conscient et controversées sur le poids et la nutrition durant les vacances? Of course you do. Bien sûr. More than half of all Americans are overweight. Plus de la moitié de tous les Américains sont en surpoids. All American's are in this together. Tous les Américains sont dans le même bateau.
You can take heart from a new government study which shows most Americans gain about a pound over the holiday. Vous pouvez prendre le coeur d'un nouveau gouvernement étude qui montre la plupart des Américains gain d'un livre sur les vacances. You're not alone. Vous n'êtes pas seul. The study shows that during the holiday period, for the people in the study, two main things influenced the holiday weight gain: level of hunger and level of activity. L'étude montre que durant la période des vacances, pour les gens dans l'étude, deux grandes choses vacances influencé le gain de poids: le niveau de la faim et le niveau d'activité. Those who reported being less active or more hungry had the greatest weight gain. Ceux qui ont déclaré avoir été moins actif ou plus faim a le plus de poids.
If you can stay focused on dealing with just those two things, you'll probably win. Si vous pouvez rester concentré sur la façon de traiter avec juste ces deux choses, vous allez probablement gagner.
"An ounce of prevention is worth a pound of weight gain," according to Dr. Samuel Klein. "Une once de prévention vaut une livre de gain de poids», selon le Dr Samuel Klein. He is Director of the Center for Human Nutrition as Washington University in St. Louis, MO. Il est directeur du Center for Human Nutrition de l'Université Washington à St. Louis, MO. "Preventing the increase in weight is a lot easier and better than actually gaining weight and then trying to get it off again." "La prévention de l'augmentation de poids est beaucoup plus facile et mieux fait que prendre du poids et puis essayer de l'obtenir de nouveau."
The answer is simple. La réponse est simple. Eat less and exercise more. Manger moins et plus d'exercice.
The good news is that most of the people overestimate how much they had gained. Fewer than 10% gain 5 pounds or over. La bonne nouvelle est que la plupart des gens ont tendance à surestimer combien ils ont gagné. Moins de 10% gagner 5 livres ou plus.
The bad news is that although the one pound gained seems like a small amount, that weight WAS NOT LOST during the rest of the year and those single pounds accumulate over the years and add up to obesity. La mauvaise nouvelle est que, bien que celle acquise livre apparaît comme un petit montant, ce poids n'a pas été perdu pendant le reste de l'année et ceux unique livres s'accumulent au fil des ans et ajouter à l'obésité.
Here are some helpful hints and tips put together by skinny people to help you avoid the tiny little weight watching issues you face during this joyous season [along with the thoughts going through weight watcher Wanda's head as she listened to the skinny people happily chirping out their advice. Voici quelques trucs et astuces mis en place par le maigre personnes pour vous aider à éviter le petit peu de poids à regarder les questions auxquelles vous devez faire face au cours de cette joyeuse saison [avec les réflexions en passant par Wanda Watcher poids de la tête comme elle l'a écouté les gens heureux maigre chant de leurs conseil. NOTE: Wanda isn't her real name.] REMARQUE: Wanda n'est pas son vrai nom.]
1)."You SHOULD stay active, darling. The best thing for you to do is to stick to your regular schedule and routine." 1). "Vous devriez rester actif, ma chérie. La meilleure chose pour vous à faire est de s'en tenir à l'horaire régulier et systématique." [Routine? Wanda's family doesn't have no stinking routine in November and December. Wanda la famille de ne pas avoir de routine dans puant Novembre et Décembre. Wanda doesn't have no stinking time for her regular yoga classes, workouts at the gym, long dog walks, you ninny, because in addition to shopping, home decorating and cooking, Wanda has to take every one of the kids to EXTRA practices and activity for pageants, concerts and freaking fund raisers! Wanda n'a pas puant pas de temps pour son ordinaire de cours de yoga, exercices au gymnase, le chien marche, vous ninny, car en plus de magasins, la maison de décoration et de cuisine, Wanda a à prendre chacun des enfants à des pratiques et des EXTRA activité pour Pageants, des concerts et ça caritatives! Wanda's too ACTIVE to stay active, darling.] Wanda est trop active à rester actifs, ma chérie.]
2). "Don't let yourself get hungry. Don't arrive at the party starving. Be sure you eat your normal, healthy meals, especially breakfast. A protein rich breakfast "resets" the body and starts it off not hungry. Don't starve yourself, thinking you can "save up" calories. Fill up before the big holiday feasts with healthy vegetable snacks." "Ne pas laissez-vous obtenir faim. Ne pas arriver à la partie de la faim. Assurez-vous de manger normalement, des repas santé, en particulier le petit-déjeuner. Un petit déjeuner riche en protéines" rétablit "le corps et le tout commence pas faim. Ne pas vous affamer, vous pouvez penser "mettre en place" de calories. Remplissez avant les grandes vacances des fêtes avec des collations saines de légumes. " [Normal? There ain't no stinking "normal" in November and December, and Wanda's not sure she ever has normal, healthy meals. Il n'y a pas aucune puant "normal" en Novembre et Décembre, et Wanda n'est pas sûr qu'elle a toujours normal, des repas santé. She's got a life to run. Elle a une vie à courir. Wanda doesn't't't know where YOU'RE having Thanksgiving, but Wanda's family's appetizer table has God's own Cheese Puffs and Ruffles with sour cream/onion dip, Brie on sourdough and 80 plates of cookies and bowls of peanut M&Ms on every available surface! Wanda doesn't't't savoir où vous rencontrez des grâces, mais la famille de Wanda de la table apéritif Dieu a son propre fromage Puffs et Ruffles avec crème / oignon trempette, Brie au levain et 80 plaques de biscuits et coupes de l'arachide M & Ms sur tous les surface disponible! There is nary a vegetable snack in sight.] Il est un légume en séance plénière en vue snack.]
3) "How can you keep the pounds off at calorie rich parties? Stay away from the food! Literally ... stay on the other side of the room from the buffet table or appetizers tray. [Wanda liked this one. She'll just go plant herself in the bathroom and lock the door. Maybe she can find a place under the pile of coats in the back bedroom. A nap sounds nice.] 3) "Comment peut-on garder les livres au large de parties riches en calories? Restez à l'écart de la nourriture! Littéralement ... séjour de l'autre côté de la chambre à partir de la table de buffet ou plateau de hors-d'œuvre. [Wanda aimé celui-ci. Elle vous Il vous suffit d'aller plante elle-même dans la salle de bain et de la serrure de la porte. Peut-être peut-elle trouver une place dans le cadre de la pile de couches à l'arrière chambre. Une belle sieste sons.]
4). "Wear clothes which are slightly tight and your favorites. You'll think twice about the third helping if you can't let your belt out a notch. Always remember there's about 8 pounds between dress sizes." "Portez des vêtements qui sont un peu serrés et vos favoris. Vous y réfléchir à deux fois à la troisième aider si vous ne pouvez pas laisser votre ceinture d'un cran. Souvenez-vous il ya environ 8 livres entre robe de tailles." [What skinny sadist came up with this bright idea? [Qu'est-ce maigre sadique arrive avec cette brillante idée? Wanda bets she's a size 2, and hides an eating disorder!] Wanda paris elle a une taille 2, et cache un trouble de l'alimentation!]
5). "Portion size is the real secret. Keep salad portions large and all other portions extra small. When it comes to sweets, think quality, not availability. Just because the candy corn is there doesn't mean you have to eat it. Don't be afraid to cut off "just a bite" of a high calorie treat. Put the rest back on the serving tray. If you're the hostess, pre-cut high calorie items into tiny portions to help your friends. Just a bite may be plenty to satisfy you. [Just a bite! Just a bite? Wanda's stressed to the max and darn it, Wanda DESERVES a candy treat ... and a WHOLE one. Heck, Wanda's double stressed, so she deserves ...] "La taille des portions est le véritable secret. Gardez grandes portions de salade et de toutes les autres petites portions supplémentaires. Quand il s'agit de bonbons, pense que la qualité, pas de disponibilité. Tout simplement parce que le bonbon de maïs est là ne signifie pas que vous avez à manger. Don ' ai pas peur de couper juste un morceau "d'une haute valeur calorique traiter. Mettez le reste de retour sur le plateau de service. Si vous êtes l'hôtesse, pré-coupés haut de calories en points minuscules portions d'aider vos amis. Juste une morsure mai être beaucoup pour vous satisfaire. [Juste une piqûre! Juste une morsure? Wanda's souligné au maximum et il darn, Wanda mérite un traitement de bonbons ... et tout un un. Heck, Wanda a souligné le double, si elle mérite ... ]
6). "You don't need to be stressed. Take Time for You. Get a massage or a nice facial. Sit down and slip your shoes off." "Vous n'avez pas besoin d'être souligné. Prenez le temps pour vous. Obtenez un massage ou un joli visage. Asseyez-vous et votre bulletin de chaussures." [Don't you know Wanda's facing a month and a half on shopping overdrive and the only place to sit down is at the mall's fast-food court? [Ne savez-vous pas de Wanda face à un mois et demi pour le shopping surmultipliée et le seul lieu de s'asseoir à la table est à la galerie du fast-food tribunal? McDonald's doesn't have a massage spa. McDonald's ne dispose pas d'un massage spa. If Wanda slips her shoes off, she'll NEVER get them back on again, you fool.] Si Wanda ses bulletins de chaussures, elle ne vous les renvoyer de nouveau, vous tromper.]
7). "Keep up your food diary ... every day of the holiday ... it will help you pinpoint your special weaknesses. Just one 150 calorie chocolate chip cookie each day will add up to an extra pound in only 3 weeks." "Gardez votre journal alimentaire ... tous les jours de la fête ... il vous aidera à identifier vos faiblesses. Juste une 150 calories de chocolat puce cookie chaque jour ajouter jusqu'à une livre en seulement 3 semaines." [Wanda can't even find her food diary in chaos house. [Wanda ne peut même pas trouver son journal alimentaire dans le chaos maison. And, she really needed the information on the cookies. Et, elle a vraiment besoin de l'information sur les cookies. Thank you very much. Merci beaucoup. Wanda just ate three, and she doesn't need any food diary to pinpoint this little weakness.] Wanda juste mangé trois, et elle n'a pas besoin de la nourriture journal de repérer cette petite faiblesse.]
8). "Only eat things you really want and care about. So what if your neighbor brought okra au gratin everyone's raving about? Use that space on your plate for a homemade roll, hot from the oven. Put real butter on it. Life is choices. Treat yourself to what you want and LEAVE THE REST IN THE SERVING DISH."[Good advice. "Seul manger des choses que vous voulez vraiment et sur les soins. Alors que faire si votre voisin a gombo au gratin tout le monde délire sur? Utilisez cet espace sur votre plaque de maison pour un déploiement à chaud du four. Mettez le beurre réel sur celui-ci. La vie est choix. Accordez-vous ce que vous voulez et laisser le reste dans le plat de service. "[Bons conseils. How thankful do you think Wanda'd be after a feast of Brussels sprouts and tofu salad while she's passing the yams, potatoes and gravy to Aunt Lucille? Wanda bets Lucille's glad she got granddad's wiry build instead of those wonderful wide childbearing hips from grandma's "peasant" stock!] Comment remercier pensez-vous être Wanda'd après une fête de choux de Bruxelles et le tofu salade, alors qu'elle passe de l'igname, la pomme de terre et de sauce à Tante Lucille? Wanda paris heureux de Lucille elle a obtenu le grand-père wiry au lieu de construire les belles hanches large âge de la grand-mère " paysannes "stock!]
9). Drink water instead of alcohol which has empty calories and lowers will power. Boire de l'eau au lieu d'un alcool qui a calories vides et abaisse volonté. Avoid sugary sodas which throw your metabolism into pendulum swings. Évitez les boissons gazeuses sucrées qui jetez votre métabolisme en pendule balance. [You didn't mention eggnog. [Vous n'avez pas mention lait de poule. Eggnog is OK, then, right?] Lait de poule est OK, puis, à droite?]
10). "Don't eat while you cook. Those little "tastes" can turn into 1000 calories before you've blinked." "Ne pas manger pendant que vous cuisiner. Ces petits" goût "peut se transformer en 1000 avant de calories que vous avez masqué." [Wanda just spent 304 hours in the kitchen, cooking. [Wanda passé 304 heures dans la cuisine, la cuisine. She HAS to taste everything before she serves it, or they'll hate it and won't love her any more. Elle doit avant tout goût sert-elle, ou ils détestent et ne l'aime plus. And besides, cookie dough doesn't have any calories, does it?] Et en plus, la pâte de cookie n'a pas de calories, n'est-ce pas?]
Well, that's all 10 pieces of holiday advice. Eh bien, c'est tout 10 pièces de conseils de vacances. Here's just one parting thought from Wanda. Voici une seule pensée de la séparation Wanda.
[Santa's fat and everybody loves him! [Santa's gras et tout le monde l'aime! The baby Jesus is fat, too. Le bébé Jésus est gras, trop. The turkey is so fat it can hardly stand up! La Turquie est tellement gras, il peut difficilement se lever! Nobody buys a skinny Christmas tree, do they? Personne ne achète un maigre arbre de Noël, ne sont-ils? Get a grip. Obtenez une poignée. Get a life. Obtenir une vie. Have a HAPPY holiday.} De passer d'heureuses vacances.)

